język

Angielski korepetycje Warszawa prezentuje na właściwym poziomie

ortopeda
Author: Kaplan International English
Source: http://www.flickr.com
Czasem dzieje się tak, że samodzielna nauka języka obcego w szkole to za malutko i poszukujemy kolejnych miejsc, które oferują taką naukę, ale nie będą uzależnione od naszej szkoły oraz mają możliwość iść swoim programem i tempem. Z tego powodu właśnie na angielski korepetycje Warszawa ma tak sporo zainteresowanych, bo dzieje się tak, że to właśnie tam funkcjonują najlepsi wykładowcy, którzy nawet bardzo opornym słuchaczom okazują się być w stanie przekazywać niezbędną wiedzę oraz sprawić, że rzeczywiście zakochają się oni w tym języku.

Angielski jest wszędzie. Jak chcemy sprawnie funkcjonować w rzeczywistości, trzeba go znać, chociaż na poziomie początkowym

Zegar z flagą brytyjską
Author: Pawel Pacholec
Source: http://www.flickr.com
Myśląc odpowiedzialnie o własnej przyszłej karierze, wskazane jest rozpocząć naukę jeszcze następnego języka. Bardzo istotnym powodzeniem cieszy się niemiecki, jako że współpraca gospodarcza pomiędzy Polską, a Niemcami zaczyna się zacieśniać. Niemiecki nie jest językiem trudnym.

Na temat faktu, iż korzystnie jest nauczyć się języków z rodziny słowiańskich

nauka języków obcych
Author: Laurie Sullivan
Source: http://www.flickr.com
Tłumaczenie wymaga od tłumacza zgłębienia dyscypliny wiedzy, której dotyczy tekst oryginalny. Porozumienie się z ekspertami z określonej dziedziny jest często niezbędna, by przekład spełniał swoją główną rolę tzn. oddawał treść, formę i emocje oryginału. W tym zakresie ciągle jeszcze żadne nowoczesne urządzenie czy też program nie jest w stanie zastąpić tłumacza, którego zadanie nie sprowadza się tylko do biegłego posługiwania się słownikiem, lecz też odpowiedniej interpretacji tekstu źródłowego.

Języki obce? Powrót do dawnych czasów, czyli moda na rosyjski

konferencja z lektorem
Author: US Embassy Madrid
Source: http://www.flickr.com
W okresie komunizmu nikt (poza nielicznymi wyjątkami) nie posługiwał się językiem angielskim. Zamiast tego wielka ilość ludzi posługiwała się językiem rosyjskim. Język ten był w każdym miejscu: w uczelniach wyższych, w szkole, nie było innej możliwości, trzeba było się go uczyć, gdyż nasz „bratni” sąsiad patrzył uważnie również na nasze kształcenie. Jednocześnie, nasza gospodarka była uzależniona od ZSRR, więc błędem byłoby się uczyć innych języków, no chyba, że dla własnych ambicji. Tego typu stan nagle odmienił się w latach dziewięćdziesiątych.